-
1 querencia
сущ.общ. привязанность, излюбленное место, любовь, привязанность к привычным местам, привязанность к родным местам -
2 querencia
-
3 raizalismo
-
4 terruño
m1) см. terrón 1)2) клочок землиañorar el terruño разг. — тосковать по родинеpegarse al terruño разг. — прирасти к родным местам -
5 tierra
ftoda la tierra — весь земной шарtierra campa, tierra de sembradura( de pan llevar) — земли, отведённые под зерновые культурыtierra labrantía (de labor, de labranza) — пахотная земля, пашняtierra virgen — целина, новьestar bien gobernada la tierra — быть хорошо ухоженной ( о земле)4) земля, полcaer a (en) tierra — упасть на полdormir en tierra — спать на земле5) перегной, навоз6) (тж tierra natal) родная земля, родной край, родина7) земля, край, странаposeer tierras — владеть землями9) эл. заземление10) Арг. пыль- tierra abertal - tierra de Promisión - tierra prometida - a ras de tierra - tierra adentro - tierra a tierra - dar en tierra con una cosa - dar en tierra con uno - descubrir tierra - echar tierra a una cosa - echarse a tierra - echarse en tierra - echarse por tierra - perder tierra - tomar tierra - venirse a tierra - venir a tierra••tierra blanca, tierra de Segovia — голубая глинаtierra de manteca, tierra de aire мор. — тучи на горизонте, похожие на берегde la tierra — местные ( о фруктах)como tierra loc. adv. разг. — полно, наваломsin sentirlo la tierra loc. adv. — исподтишка, втихомолкуbesar la tierra — упасть ничкомbesar uno la tierra que otro pisa — питать глубокое уважение( глубокую благодарность) к кому-либоcoserse con la tierra — питать глубокую привязанность к родным местамdar en comer tierra — иметь странные вкусыechar en tierra — выгружать с судна что-либоechar por tierra — разрушать, сводить на нетecharse la tierra en los ojos — действовать себе во вредestar comiendo (mascando) tierra — лежать в земле (в могиле)morder la tierra — потерпеть поражениеpartir la tierra (con) — граничить с чем-либо ( о земельных участках)poner por tierra — разрушать, сносить ( здание)poner tierra en (por) medio — спасаться бегствомsacar de debajo de la tierra — доставать из-под земли ( что-либо)saltar en tierra — высаживаться на берегsembrar en mala tierra — метать бисер перед свиньямиtragársele a uno la tierra — исчезнуть, как сквозь землю провалитьсяver tierras — посмотреть мир -
6 local ismo
сущ. -
7 raizalismo
сущ. -
8 querencia
f1) любовь, привязанность2) привязанность ( к родным местам)3) излюбленное (привычное) место; пристанище4) тяга, влечение -
9 raizalismo
-
10 terruño
m1) см. terrón 1)2) клочок земли3) родная земля, родной край, родинаañorar el terruño разг. — тосковать по родине
-
11 tierra
f1) ( Pan) Земля, земной шар2) земля, материк, суша3) земля, почва, грунтtierra campa, tierra de sembradura (de pan llevar) — земли, отведённые под зерновые культуры
tierra labrantía (de labor, de labranza) — пахотная земля, пашня
tierra vegetal — почва, богатая перегноем
tierra virgen — целина, новь
4) земля, пол5) перегной, навоз6) (тж tierra natal) родная земля, родной край, родина7) земля, край, страна8) ( чаще pl) земля, земельное угодье, владение9) эл. заземление10) Арг. пыль- tierra de Promisión
- tierra prometida
- a ras de tierra
- tierra adentro
- tierra a tierra
- dar en tierra con una cosa
- dar en tierra con uno
- descubrir tierra
- echar tierra a una cosa
- echarse a tierra
- echarse en tierra
- echarse por tierra
- perder tierra
- tomar tierra
- venirse a tierra
- venir a tierra••tierra blanca, tierra de Segovia — голубая глина
tierra de manteca, tierra de aire мор. — тучи на горизонте, похожие на берег
tierra del principio разг. — райский уголок, рай земной
tierra de nadie воен. — ничейная зона (земля)
de la tierra — местные ( о фруктах)
como tierra loc. adv. разг. — полно, навалом
por debajo de tierra loc. adv. — осторожно, тайно
sin sentirlo la tierra loc. adv. — исподтишка, втихомолку
en toda tierra de garbanzos — везде, повсюду, по всей Испании
echar a tierra — сносить, разрушать
echar por tierra — разрушать, сводить на нет
ganar tierra — наступать, продвигаться
poner por tierra — разрушать, сносить ( здание)
tragársele a uno la tierra — исчезнуть, как сквозь землю провалиться
en cada tierra, su uso, y en cada casa, su costumbre ≈≈ что ни город, то норов
en tierra de ciegos, el tuerto es rey погов. — на безрыбье и рак рыба
См. также в других словарях:
ИОАНН КРОНШТАДТСКИЙ — Прав. Иоанн Кронштадтский. Офорт В. А. Боброва. 1900 г. (ГИМ) Прав. Иоанн Кронштадтский. Офорт В. А. Боброва. 1900 г. (ГИМ) (Сергиев Иоанн Ильич; 19.10.1829, с. Сура Пинежского у. Архангельской губ. 20.12.1908, Кронштадт), св. прав. (пам. 1 июня … Православная энциклопедия
Прокин, Алексей Михайлович — Алексей Михайлович Прокин (2 апреля 1924, Лопасня, Московская губерния, РСФСР 15 июня 1998, Чехов, Московская область, Российская Федерация), советский и российский историк, краевед, школьный учитель. Содержание 1 Биография 2 … Википедия
СОСКУЧИТЬСЯ — СОСКУЧИТЬСЯ, соскучусь, соскучишься, совер. 1. без доп. и (устар.) чем. Впасть в состояние скуки от чего нибудь. «В одиночестве соскучишься.» Даль. 2. о ком чем и по ком чем (за кем чем неправ., обл.). Почувствовать тоску от разлуки с кем чем… … Толковый словарь Ушакова
Сибирскотатарская литература — Сибирскотатарская литература литературные произведения сибирскотатарского этноса, уроженцев Сибири, тематически связанные с сибирскими татарами на сибирскотатарском, русском, татарском языках. Литературовед Ф. З. Яхин пишет:… … Википедия
Буланова-Трубникова, Ольга Константиновна — Буланова Трубникова О. К. [(1858 1942). Автобиография написана 15 января 1926 г. в Ленинграде.] Я родилась в Петербурге в 1858 г., так что детство мое совпало с эпохой "великих реформ", эпохой общественного пробуждения и подъема,… … Большая биографическая энциклопедия
Джальский Ксавер Шандор — Джальский (Gjalski; Đalski) Ксавер Шандор (псевдоним; настоящее имя и фамилия Любомир Бабич, Babić) (26.10.1854, Гредице, под Загребом, ≈ 9.2.1935, там же), хорватский писатель. Деятель буржуазно дворянской оппозиции, выступавшей против австро… … Большая советская энциклопедия
Серпухов — город областного подчинения, центр Серпуховского района Московской области РСФСР. Расположен на шоссе Москва Симферополь, в 99 км к Ю. от Москвы, на р. Наре. Ж. д. станция на линии Москва Тула, пристань на левом берегу р. Оки при впадении … Большая советская энциклопедия
Джальский — (Gjalski; Đalski) Ксавер Шандор (псевдоним; настоящее имя и фамилия Любомир Бабич, Babić) (26.10.1854, Гредице, под Загребом, 9.2.1935, там же), хорватский писатель. Деятель буржуазно дворянской оппозиции, выступавшей против австро… … Большая советская энциклопедия
Греческая литература — Из огромного множества произведений древнегреческой литературы до нас дошли лишь весьма немногие; немало писателей и их сочинений известны нам только по именам; почти нет ни одного древнегреческого писателя, от которого дошло бы к нам все его… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
привя́занность — и, ж. 1. Чувство близости к кому , чему л., основанное на глубокой симпатии, преданности. Привязанность к родным местам. Сыновняя привязанность. □ Привязанность его к Маше увеличивалась с каждым днем; она сама к нему благоволила. Тургенев, Бретер … Малый академический словарь
Соловьев-Седой В. П. — (наст. фам. Соловьёв) Василий Павлович (12 (25) IV 1907, Петербург 2 XII 1979, Ленинград) сов. композитор и обществ. деятель. Нар. арт. СССР (1967). Герой Социалистич. Труда (1975). Деп. Верх. Совета СССР 3 5 го созывов. В 1936 окончил… … Музыкальная энциклопедия